dnes je 28.3.2024

Input:

Prokazování nároku na nezdanitelné části, slevy na dani a daňového zvýhodnění

12.7.2012, , Zdroj: Verlag DashöferDoba čtení: 6 minut

9.8.4 Prokazování nároku na nezdanitelné části, slevy na dani a daňového zvýhodnění

Ing. Renata Konvičná, Jaroslava Pfeilerová, Ing. Eva Sedláková

Jakým způsobem prokáže zaměstnanec nárok na odečet nezdanitelné části základu daně, slevy na dani a daňového zvýhodnění, stanoví § 38l ZDPř.

Změna rozhodných skutečností

Jestliže se změnily skutečnosti rozhodné pro přiznání nezdanitelné části základu daně, slevy na dani nebo daňového zvýhodnění, předloží poplatník v souladu s § 38l odst. 5 ZDPř nové doklady prokazující platnost nároku na odpočet.

Nárok na odečet nezdanitelné části základu daně

Nárok na snížení základu daně podle § 15 ZDPř prokazuje poplatník plátci daně doklady podle § 38l odst. 1 ZDPř.

Odečet nezdanitelné částky Doklad prokazující platnost nároku na odpočet 
podle § 15 odst. 1, tj. na dary potvrzení příjemce daru nebo jeho zákonného zástupce anebo pořadatele veřejné sbírky o výši a účelu daru 
podle § 15 odst. 3 a 4, tj. úroků ze
stavebního spoření nebo hypotečního
úvěru
 
smlouva o úvěru a
potvrzení stavební spořitelny o částce úroků zaplacených v uplynulém kalendářním roce z úvěru ze stavebního spoření, popř. z jiného úvěru poskytnutého stavební spořitelnou v souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo potvrzením banky, zahraniční banky či její pobočky o částce úroků zaplacených v uplynulém kalendářním roce z hypotečního úvěru a snížených o státní příspěvek, popřípadě z jiného úvěru poskytnutého příslušnou bankou v souvislosti s hypotečním úvěrem (každoročně nejpozději do 15. února).
Za nutné náležitosti potvrzení se nepovažuje originál razítka stavební spořitelny či banky a podpisu, pokud se jedná o písemnost, z které lze vyvodit, že byla vyhotovena stavební spořitelnou nebo bankou pro určitého poplatníka. 
podle § 15 odst. 3 písm. a), tj. na
výstavbu
bytového domu, rodinného
domu, bytu nebo změnu stavby 
stavební povolení nebo ohlášení stavby a po dokončení stavby výpis z listu vlastnictví 
podle § 15 odst. 3 písm. b) a c), tj. na
koupi pozemku, domu nebo bytu
 
výpis z listu vlastnictví a
v případě koupě pozemku po uplynutí 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy stavební povolení nebo ohlášení stavby 
podle § 15 odst. 3 písm. e), tj. na
údržbu a změnu
stavby (rekonstrukce,
modernizace) bytového domu, rodinného
domu nebo bytu ve vlastnictví podle
zvláštního právního předpisu a bytů
v nájmu nebo v užívání 
výpis z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům nebo byt ve vlastnictví podle zvláštního právního předpisu,
anebonájemní smlouva, jde-li o byt v nájmu, anebo
doklad o trvalém pobytu, jde-li o byt v užívání 
podle § 15 odst. 3 písm. d) a g),
tj. na splacení členského vkladu nebo
vkladu právnické osobě jejím členem
nebo společníkem za účelem získání
práva nájmu nebo jiného užívání bytu
nebo rodinného domu a na úhradu za
převod členských práv a povinností
družstva nebo podílu na obchodní
společnosti uskutečněná v souvislosti
s převodem práva nájmu nebo jiného
užívání bytu 
potvrzení právnické osoby, že je jejím členem nebo společníkem 
v § 15 odst. 3 písm. f), tj. na vypořádání
bezpodílového spoluvlastnictví
manželů nebo vypořádání spoludědiců

v případě, že předmětem vypořádání
je úhrada podílu spojeného se
získáním bytu, rodinného domu nebo
bytového domu 
výpis z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům nebo byt ve vlastnictví podle zvláštního právního předpisu, anebo
potvrzení právnické osoby o členství, je-li předmětem vypořádání podíl nebo vklad spojený s právem užívání bytu 
podle § 15 odst. 5, tj. na penzijní
připojištění se státním příspěvkem
nebo na penzijní pojištění
 
smlouva o penzijním připojištění se státním příspěvkem, smlouva o penzijním pojištění nebo potvrzení instituce penzijního pojištění a
potvrzení penzijního fondu nebo instituce penzijního pojištění o příspěvcích zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem nebo penzijní pojištění na uplynulé zdaňovací období
(každoročně nejpozději do 15. února) 
podle § 15 odst. 6, tj. na soukromé
životní pojištění
 
smlouva o soukromém životním pojištění nebo pojistka a
potvrzení pojišťovny o pojistném zaplaceném poplatníkem na jeho soukromé životní pojištění v uplynulém zdaňovacím období nebo o zaplacené poměrné
části jednorázového pojistného připadajícího na uplynulé zdaňovací období (každoročně nejpozději do 15. února) 
Nahrávám...
Nahrávám...